Смекни!
smekni.com

Найкращі 1000 усних тем з перекладом для учнів 5-11 класів та абітурієнтів (стр. 11 из 84)

Das Kyjiwer Forschungsinstitut für Kybernetik arbeitet am Schaffen von Maschinen und Automaten, welche verschiedene Betriebsvorgänge automatisieren und leiten.


- ÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌ ÌÌ ÌÌÌÌÌÌÌ

Україна переживає зараз час перебудови своєї економіки на засадах ринкового господарства, вільної конкуренції та сучасної науки.

Незважаючи на всі труднощі, вона домагається високих показників у різних галузях науки та техніки.

Українська Академія наук на чолі з Б. Є. Патоном (видатний металург), створила та створює нові методи зварювання.

Вони полегшують багато робочих процесів у металургії.

Зварений за цими методами міст через Дніпро належить до найвідоміших визначних місць міста Києва.

І в літакобудуванні наша країна не відстає.

Літаки АН­72 та АН­74 відповідають найсучаснішим технологіям літакобудування.

Зараз у конструкторському бюро сконструйована нова модель літака, який створюється на Харківському авіаційному заводі.

Це бюро носить ім’я відомого українського конструктора Юрія Антонова, який створив багато літаків.

Київський Інститут кібернетики працює над створенням машин і автоматів, які автоматизують багато виробничих процесів і керують ними.

Die Charkower Produktionsvereinigung

“Turboatom” baut Turbinen, die in der Energetik unseres Landes und im Ausland erfolgreich arbeiten.

Die Charkower Ingenieure schufen vor kurzem ein Aggregat, das das Müll verbrennt.

Müll verunreinigt unsere Straßen und Höfe, verursacht gefährliche Krankheiten und fügt unserer Gesundheit großen Schaden zu.

Das neue Verunreinigungsaggregat wird die Städte und Dörfer unseres Landes reinigen und dadurch auch die Natur schützen.

Heute gibt es solche Aggregate in keinem anderen Land.

Obwohl die ukrainische Industrie viele Schwierigkeiten überwinden muss, hat sie auch Erfolge in verschiedenen Zweigen.

Das Traktorenwerk der Stadt Charkiw stellt immer neue Modelle der landwirtschaftlichen Maschinen her.

Sie helfen rechtzeitig und effektiv die Ernte einzusammeln und die Felder zur neuen Saat vorzubereiten.

Das Traktorenwerk exportiert ihre Traktoren und Kombines ins Ausland und vor allem in die Stadt Orenburg in Russland.

Das alles zeugt davon, dass die ukrainische Wissenschaft und Technik nicht zurückbleiben und jeden Tag bedeutende Leistungen haben.

Харківське виробниче об’єднання «Турбоатом» будує турбіни, які з успіхом працюють в енергетиці нашої країни та за кордоном. Нещодавно харківські інженери створили агрегат, що спалює сміття.

Сміття забруднює наші вулиці та двори, викликає небезпечні хвороби та завдає шкоди нашому здоров’ю.

Новий агрегат очистить наші міста й села та захистить природу.

Сьогодні таких агрегатів немає в жодній іншій країні світу. Незважаючи на те що українська промисловість повинна подолати багато труднощів, у неї є досягнення в багатьох галузях.

Тракторний завод міста Харкова випускає нові моделі сільськогосподарських машин.

Вони допомагають вчасно та ефективно збирати урожай і готувати поля до сівби.

Тракторний завод експортує трактори та комбайни за кордон, і перш за все, до міста Оренбурга, в Росію.

Все це свідчить про те, що українські наука та техніка не відстають, а кожен день мають значні досягнення.


Wörter und Wendungen

die Umgestaltung — перебудова die Schwierigkeit, -en — труднощі hohe Leistungen erzielen (te, t) — добиватися високих показників das Müll — сміття verbrennen (a, a) — спалювати verunreinigen (te, t) — забруднювати verursachen (te, t) — викликати

Fragen zum Text

1. Können Sie kurz den Zustand der Ökonomik in der Ukraine charakterisieren?

2. Was wissen Sie über die in der ukrainischen Akademie der Wissenschaften ausgearbeiteten neuen Methoden des Schweißens?

3. Welche Leistungen hat unser Land im Flugzeugbau?

4. Was für ein Aggregat schufen vor kurzem die Charkower Ingenieure?

5. Wofür ist heutzutage das Charkower Traktorenwerk bekannt?


- Gedenskstätten der Ukraine

Die Ukraine ist ein Land mit reicher Geschichte.

Ihre Geschichte hat tiefe Wurzeln.

Viele Gedenkstätten, die sich auf dem Territorium der Ukraine befinden, sind stumme Zeugen ihrer Geschichte.

Zuerst muss man unbedingt das alte

Kyjiw besuchen, um mit eigenen Augen seine Schönheit zu sehen und zu genießen.

Kyjiw ist eine der ältesten Städte in Osteuropa.

Das ist die Stadt, deren Geschichte 1500 Jahre alt ist.

Kyjiw hat eine große Anzahl von historischen Baudenkmälern: Sophien–Kathedrale, Kyjiwo–Petscherska–Lawra, die Wolodymyr–Kirche, das Goldene

Tor.


Es ist schwer alle Gedenkstätten Kyjiws aufzuzählen.

Wenn Sie ein paar Kilometer mit dem Auto weiter fahren, so machen Sie sich mit eimen kleinen ukrainischen Städtchen Kaniw vertraut.

- ÌÌÌ’ÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌÌ

Україна — країна з багатою історією.

Її історія має глибоке коріння.

Багато пам’ятних місць, які знаходяться на території України — німі свідки її історії.

Спочатку треба обов’язково відвідати давній Київ, щоб на власні очі побачити красу та насолоджуватися нею.

Київ — одне з найстаріших міст у Східній Європі.

Це місто, історії якого 1500 років.

У Києві велика кількість історичних пам’яток архітектури: Софійський Собор, Києво­Печерська лавра, Володимирська церква, Золоті ворота.

Важко перерахувати усі визначні місця Києва.

Якщо ви автомобілем проїдете далі кілька кілометрів, то ви познайомитеся з маленьким українським містечком Каневом.

Hier steht ein schönes Schewtschenko–Denkmal.

Nicht weit von Kaniw, in einem kleinen Dörfchen zieht Touristen das T. Schewtschenko–Museum an.

Hier, in diesem Museum, sind Manuskripte, Zeichnungen und Bücher von T. Schewtschenko ausgestellt.

Hier blieb das Häuschen, in dem er geboren wurde, erhalten. Den Atem anhaltend kann man durch die Straßen wandern und sich als kleinen Teil der großen Geschichte fühlen. Und jetzt schlagen wir Ihnen vor, die kleine Stadt Tschugujiw im Charkiwer Gebiet zu besuchen. Diese kleine Stadt ist nicht nur den Ukrainern, sondern auch allen Verehrern der Malerei bekannt.

Hier lebte und nahm in seine Hände einen Pinsel der berühmte Wanderkünstler Ilja Repin.

Seine Gemälde hinterlassen einen unauslöschlichen Eindruck.

Wir möchten noch ein kleines Städtchen besuchen.

Es liegt in der malerischen Gegend am Ufer des Flusses Slutsch.

Das ist Nowohrad–Wolynsky (früher Swjagel), die Heimatstadt der berühmten Lessja Ukrainka. Hier steht das Haus, wo sie geboren wurde.

In der Stadtmitte steht ein schönes Lessja–Ukrainka–Denkmal aus rosa Granit.

Die Ukraine ist reich an Gedenkstätten.

Diese Gedenkstätten sind unser Reichtum.

Тут стоїть красивий пам’ятник Шевченкові.

Недалеко від Канева, у маленькому сільці, приваблює туристів музей Т. Шевченка.

Тут, у цьому музеї, експонуються рукописи, малюнки й книжки Т. Шевченка.

Тут зберігся будиночок, у якому він народився.

Затамувавши подих, можна блукати вулицями й почувати себе маленькою часткою великої історії.

А тепер ми пропонуємо вам відвідати маленьке містечко Чугуїв у Харківській області.

Це маленьке містечко відоме не тільки українцям, але й усім прихильникам живопису.

Тут жив і взяв у свої руки пензель відомий художник­передвижник Ілля Рєпін.

Його картини залишають незабутнє враження.

Ми б хотіли відвідати ще одне маленьке містечко. Воно розташоване у живописній місцевості на березі ріки Случ.

Це Новоград­Волинський (раніше Звягель), батьківщина відомої Лесі Українки.

Тут стоїть будинок, де вона народилась.

У центрі міста стоїть красивий, з рожевого граніту, пам’ятник Лесі Українці.

Україна багата на визначні місця.

Ці місця — наше багатство.

Darum ist ihre Pflege unsere Ehrensa­ Тому турбота про них — наша почеche, unsere nationale Pflicht. сна справа, наш національний обо­

в’язок.

Wörter und Wendungen

Fragen zum Text

1. Wovon zeugen die Gedenkstätten Kyjiws?

2. Welche Sehenswürdigkeiten Kyjiws sind jedem Ukrainer bekannt?

3. Wessen Name ist mit Kaniw eng verbunden?

4. Warum zieht die kleine Stad Tschugujiw viele Touristen an?

5. Wessen Heimatstadt ist die Stadt Nowograd-Wolynski?

- Massenmedien in der Ukraine

Unsere Heimat, die Ukraine, erlebt jetzt die Zeit ihrer politischen, ökonomischen und kulturellen Wiedergeburt.

Die Bürger der Ukraine bauen eine neue demokratische Gesellschaft auf.

Sie erzielen große Leistungen auf allen Gebieten der Wirtschaft, Wissenschaft und Kunst.

Alles, was jetzt in unserem Land geschieht, wird mittels Massenmedien widergespiegelt.

Zu Massenmedien gehören vor allem Presse, Rundfunk, Fernsehen und jetzt auch Internet.

Solche Zeitungen wie “Prawda Ukrainy”,

“Molodj Ukrainy”, “Denj”, “Sjegodnja”, “Fakty” und viele andere bringen Meldungen über die wichtigsten Ereignisse in der Ukraine und im Ausland.

- ÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌ Ì ÌÌÌÌÌÌÌ

Наша Батьківщина, Україна, переживає нині час свого політичного, економічного та культурного відродження.

Громадяни України будують нове демократичне суспільство.

Вони досягають великих успіхів у всіх галузях економіки, науки та мистецтва.

Все, що зараз відбувається в нашій країні, відбивається у засобах масової інформації.

До цих засобів належать перш за все преса, радіо, телебачення, а тепер також Інтернет.

Такі газети, як «Правда України», «Голос України», «Молодь України», «День», «Сьогодні», «Факти» та багато інших публікують повідомлення про найважливіші події в Україні та за кордоном.


0

Die ältere Generation interessiert sich mehr für Politik und folgt allen politischen Berichten.

Die Jugend liest gern alles, was die brennendsten Probleme ihres heutigen Lebens betrifft: passende Arbeit zu finden, den gewünschten Beruf zu ergreifen, Freizeit interessant zu gestalten.

Junge Menschen interessieren sich auch für Sportmeldungen und für das Neue im Leben verschiedener Musikgruppen.

Große Rolle spielen heute auch Rundfunk und Fernsehen.

Sehr populär ist die ukrainische Rundfunkstation “Prominj”. Ihre Übertragungen haben ein mannigfaltiges Programm.

Man sendet Nachrichten, Musik, Information über verschiedene Erfindungen und Entdeckungen, Wettervoraussagen und anderes.

Ohne Fernsehen können wir uns heute unser Leben nicht vorstellen.

Im Fernsehprogramm sehen wir uns verschiedene Filme an und wissen immer, was in den fernsten Teilen unseres Planeten vor sich geht.

Besonders beliebt sind solche Sendungen wie “Guten Morgen, Ukraine!”, “Lustige Starts”, “Blick in die Welt”;

“Gute Nacht, Ukraine!”, “Musikpost”, “Nachrichten”; “Panorama”; Sportsendungen und andere.

Kinder sehen sich gern das Programm “Gute Nacht, Kinder!” an.

Dank dem Fernsehen lernen wir viele Länder kennen, ihre Sitten und Bräuche, ihre Sehenswürdigkeiten und Kunst.

Старше покоління цікавиться більше політикою та стежить за всіма політичними повідомленнями.

Молодь читає охоче все те, що стосується нагальних проблем її сьогоднішнього життя: знайти відповідну роботу, отримати бажану професію, цікаво провести вільний час.

Молоді люди цікавляться також інформацією про спорт і новинами з життя різних музичних груп.

Велику роль відіграють сьогодні також радіо та телебачення.

Дуже популярною є українська радіостанція «Промінь».

Програма її радіопередач дуже різноманітна.

Передають новини, музику, інформацію про різні винаходи та відкриття, прогноз погоди та багато іншого.