Смекни!
smekni.com

Использование фразеологизмов в пьесах Шекспира (стр. 3 из 3)

3 Е.Е. Клековкина. Об основных путях образования фразеологизмов в англ. языке XVI века // Диахрония и синхрония в словообразовании и фразеологии германских и романских языков: Межвуз. об науч. тр. Куйбышев, 1981, т.258, С.107

4 М.М. Морозов. Статьи о Шекспире. М, 1964, С. 115

1 Ссылки в работах Е.Е. Клековкиной. “Об основных путях образования фразеологизмов в англ. языке XVI века” и Л.Е. Кондауровой “Шекспировские реминисценции в разговорной речи персонажей С.Моэма” // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи: Межвуз, сб. науч. тр. Горький, 1989, С. 45 -53

1 Русские варианты незафиксированных в словарях крылатых выражений взяты из переводов трагедии М. Лозинского и Б. Пастернака. В примерах дается один из вариантов, наиболее яркий и образный.

1 Издания словарей указаны в введении и библиографическом списке

2 Ашукин. М.Г. Ашукина. Крылатые слова. М, 1966, С.141

3 Шекспир У. Гамлет. Избранные переводы: сборник. М, 1985, С. 585

1 Н.А. Штейнберг. Изучение особенностей языка Шекспира в студенческом семинаре // Анализ стилей зарубежной худож. и научной литературы: Межвуз. Сб., Л, 1978, вып. 1, С. 38

1 Цит. по журн.: Вестник Московского университета. Серия 9. Филология. 1977, № 4. Н.К. Бочоришвили. Игра слов в “Гамлете”. С. 73

2 И.Р. Гальперин. Очерки по стилистике англ. языка. М, 1958, С. 320.

1 С.М. Мезенин. Игра словом в “Гамлете” Шекспира //Филологические науки, 1990, №4, С. 42

2 О.С. Ахманова. Словарь лингвистических терминов. М, 1966, С.

1 М.М. Морозов. Статьи о Шекспире. М, 1964, С. 123

2 Н.К. Бочоришвили. Игра слов в “Гамлете” // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология, 1977, С. 74

1 А.В. Кунин. Курс фразеологии современного английского языка. М, 1986. С.188

2 А.В. Кунин. Англо-русский фразеологический словарь. М, 1967. С.853

1 А.В. Кунин. Курс фразеологии современного английского языка. М, 1986. С.188

2 Ашукин. М.Г. Ашукина. Крылатые слова. М, 1966. С.630

1 А.В. Кунин. Курс фразеологии современного английского языка. М, 1986. С.188

1 А. Аникст. Эволюция стиля поэзии Шекспира // шекспировские чтения. М, 1993. С. 94

2 Б.А. Ларин. Эстетика слова и язык писателя. Л,1974. С. 127

1 Л.Е. Кондаурова. Шекспировские реминисценции в разговорной речи персонажей С. Моэма //Теория и практика лингвистического описания разговорной речи: Межвуз. Сб. науч. тр. Горький, 1989. С. 52

1 Eric Partridge. A Dictionary of Cliches. London, 1960.

2 The Folger Library General Reader’s Shakespeare. The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark by William Shakespeare.